论对外汉语文化教学的方法
如何踏上对外汉语教学之路?需要注意哪些问题?
如何踏上对外汉语教学之路?需要注意哪些问题?
教外国人汉语既不同于教中国人语文,也不同于教中国人英语,它是把汉语作为第二语言或外语的教学,有自己特殊的性质和要求,不能一概而论。母语是习得的,不需要学习。比如中国人学汉语,是在小时候就不自觉地自然地掌握和获得母语的过程和方法。而外国人学汉语是指在学校环境或者课堂中有意识的掌握汉语的过程和方法。
教外国人汉语,教什么?外国人学汉语,因其不具备汉语基本的语言能力,教学要从最基本的发音说话和汉字教起,因此教外国人汉语不同于教中国人语文。有很多语文老师来应聘对外汉语老师,觉得自己教语文很厉害,教汉语也没问题。其实不然,比如最基本的二者的教学方式、方法的不同:教汉语:-从基本发音、说话、写字入手-以练为主-主要利用直观手段,图片、卡片、身体语言、简易化和多媒体等教语文:-从培养语文素质出发,注重语言的积累、语感的培养、思维的发展。不仅是语言技能的教学,更多是对语篇的分析、综合运用语文知识能力的教学-以讲授为主还有文化的差异、教学环境和背景的区别,这些都是不一样的。最主要的是外国人不会汉语,没法沟通,你要一股脑都说出来,老外肯定晕了。所以教汉语不等于教语文。
教外国人汉语的特点教汉语的母的是:培养学生汉语语言能力和语言交际能力,就是能用汉语沟通。一般来说需要教外国人语音、词汇、语法和汉字等。通过教授以上知识,让外国学生能正确的运用汉语。既然是以汉语的运用为主要教授目的,那么教学方法就自然有对外汉语专业的教学方法。具体如下:1、以技能训练为中心,将语言知识转化为语言技能:由语言知识转化为语言技能的自动化过程需要大量有效的练习和操练。(主要采用直接法、听说法、视听法、全身反应法等教学法);2、汉字是教学的重点和难点:教学生学会2500个最常用的现代通用汉字;3、与文化因素紧密结合:要消除由不同文化产生的文化障碍,对外汉语教学必须同时进行相关文化因素的教学;4、课堂教学要创设情境:使学生在模拟情景中、接近真实的情境中和完全真是的情境中习得语言。5、听、说、读、写全面提高。
教外国人汉语的教学原则1、实践性原则教汉语是一门实践性很强的学科,语言的运用离不开实践,只有展开多种实践活动,使学生参与进来,才能使学生掌握汉语。这和教语文完全不一样,教语文是讲授的方式,教汉语是实践的方式。2、交际性原则教汉语的目的是能让学生运用课堂所学的知识和技能进行交际,因此,课堂教学一定给学生提供情景让学生用,在用过程中培养学生的交际能力。模拟情景不同于语言知识和技能的学习,是在掌握课文的一些基本知识和技能以后根据教师的布置的情景二进行的“表演”,实际上学生是在角色的假象状态下进行联系,既培养了学生的综合能力,又培养学生的角色体验能力和情景适应能力。3、 针对性原则教汉语要从学生的实际出发,“有的放矢”的进行教学原则,教学内容、教学进度、教学方法、教学重点难点等都要根据学生的具体情况区别对待。具体来说就是要根据学生的年龄、国别,身份等情况,采取不同的教学方法。另外要特别强调,外国学生只是不会说汉语,有可能他们的见识、地位、阅历等各个方面都比汉语教师强很多。所以,一定要尊重学生,在教学的时候千万不能将外国学生当低能儿,问一些低级和小儿科的问题
汉语国际教育与教育学的区别?
汉语国际教育不属于教育学类,属于文学类
汉语国际教育是普通高等学校本科专业,属于中国语言文学类专业。本专业培养既具有系统、扎实的汉语言文学的基本理论知识和技能,又具有跨文化交际理论,同时具备较高的人文素质及较宽厚的相关学科知识,能用双语进行交流、教学,对中国文学、中国文化及中外文化交往有较全面的了解,能在国内外有关部门、各类学校、新闻出版、文化管理和企事业单位从事对外汉语教学及中外文化交流等相关工作的应用型专门人才。